<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>TermCoord</title>
	<atom:link href="http://termcoord.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://termcoord.wordpress.com</link>
	<description>Terminology Coordination Unit of the European Parliament</description>
	<lastBuildDate>Thu, 23 Feb 2012 10:47:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='termcoord.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://0.gravatar.com/blavatar/860adac43b0df50ae166e3b9ae503163?s=96&#038;d=http%3A%2F%2Fs2.wp.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title>TermCoord</title>
		<link>http://termcoord.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://termcoord.wordpress.com/osd.xml" title="TermCoord" />
	<atom:link rel='hub' href='http://termcoord.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>5th Joint Seminar CVC-Termisti</title>
		<link>http://termcoord.wordpress.com/2012/02/20/5th-joint-seminar-cvc-termisti/</link>
		<comments>http://termcoord.wordpress.com/2012/02/20/5th-joint-seminar-cvc-termisti/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 13:57:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>termcoord</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://termcoord.wordpress.com/?p=2008</guid>
		<description><![CDATA[TermCoord would like to draw your attention to the 5th joint seminar CVC-Termisti, which will take place in Brussels on 20 April 2012. (CVC is the Centre for Special Language Studies and Communication at the Erasmus University, Brussels, and Termisti is the applied linguistics research centre &#8230; <a href="http://termcoord.wordpress.com/2012/02/20/5th-joint-seminar-cvc-termisti/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=termcoord.wordpress.com&amp;blog=10576517&amp;post=2008&amp;subd=termcoord&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://termcoord.wordpress.com/2012/02/20/5th-joint-seminar-cvc-termisti/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1f8cab1d28bb324f17670970b83ffe7e?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">termcoord</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://termcoord.files.wordpress.com/2012/02/cvc-termisti.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">cvc termisti</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Articles on translation and terminology</title>
		<link>http://termcoord.wordpress.com/2012/02/20/1998/</link>
		<comments>http://termcoord.wordpress.com/2012/02/20/1998/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 09:53:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>termcoord</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://termcoord.wordpress.com/?p=1998</guid>
		<description><![CDATA[Read our electronic newspaper with selected articles on translation and terminology Scoop.it. Today we think that three of them are particularly interesting for all of us: - Machine Translation in the European Union - Why Machine Translation Matters: Trends &#38; &#8230; <a href="http://termcoord.wordpress.com/2012/02/20/1998/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=termcoord.wordpress.com&amp;blog=10576517&amp;post=1998&amp;subd=termcoord&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://termcoord.wordpress.com/2012/02/20/1998/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1f8cab1d28bb324f17670970b83ffe7e?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">termcoord</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://termcoord.files.wordpress.com/2012/02/scoop-final.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">scoop final</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>TRANSLATION 2.0 SEARCH ENGINE</title>
		<link>http://termcoord.wordpress.com/2012/02/16/translation-2-0-search-engine/</link>
		<comments>http://termcoord.wordpress.com/2012/02/16/translation-2-0-search-engine/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Feb 2012 14:24:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>termcoord</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://termcoord.wordpress.com/?p=1982</guid>
		<description><![CDATA[TermCoord presents Translation 2.0, a very useful terminology search engine indexing almost five thousand terminology websites. Customized by Jean-Marie Le Ray, it has been implemented for the English and French, but it operates also with some of the primary European languages, i.e. &#8230; <a href="http://termcoord.wordpress.com/2012/02/16/translation-2-0-search-engine/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=termcoord.wordpress.com&amp;blog=10576517&amp;post=1982&amp;subd=termcoord&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://termcoord.wordpress.com/2012/02/16/translation-2-0-search-engine/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1f8cab1d28bb324f17670970b83ffe7e?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">termcoord</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://termcoord.files.wordpress.com/2012/02/translation-2-0-no-virus-final.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Translation 2.0 no virus final</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Six obsolete endearments for old-fashioned romantics</title>
		<link>http://termcoord.wordpress.com/2012/02/14/six-obsolete-endearments-for-old-fashioned-romantics/</link>
		<comments>http://termcoord.wordpress.com/2012/02/14/six-obsolete-endearments-for-old-fashioned-romantics/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Feb 2012 14:16:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>termcoord</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://termcoord.wordpress.com/?p=1953</guid>
		<description><![CDATA[Article by Katherine Connor Martin appeared on blog.oxforddictionaries.com, on 14th February, 2012. Some terms of affection, like darling, have endured in the English language from the outset, while others have come and gone in less than a century. The language &#8230; <a href="http://termcoord.wordpress.com/2012/02/14/six-obsolete-endearments-for-old-fashioned-romantics/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=termcoord.wordpress.com&amp;blog=10576517&amp;post=1953&amp;subd=termcoord&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://termcoord.wordpress.com/2012/02/14/six-obsolete-endearments-for-old-fashioned-romantics/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1f8cab1d28bb324f17670970b83ffe7e?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">termcoord</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://termcoord.files.wordpress.com/2012/02/hearts.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Hearts</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Material from our Seminar</title>
		<link>http://termcoord.wordpress.com/2012/02/13/material-from-our-seminar/</link>
		<comments>http://termcoord.wordpress.com/2012/02/13/material-from-our-seminar/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Feb 2012 14:20:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>termcoord</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://termcoord.wordpress.com/?p=1948</guid>
		<description><![CDATA[You can find the material from our Seminar on the Lexicograffiti page where you can also read the conclusions from the afternoon workshop. Lexicograffiti’s Conclusions Topic: Dictionary of Medieval Latin from British Sources Speaker: Teodor Hrischev (Bulgarian Unit) specialist in lexicography &#8230; <a href="http://termcoord.wordpress.com/2012/02/13/material-from-our-seminar/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=termcoord.wordpress.com&amp;blog=10576517&amp;post=1948&amp;subd=termcoord&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://termcoord.wordpress.com/2012/02/13/material-from-our-seminar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1f8cab1d28bb324f17670970b83ffe7e?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">termcoord</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
